寫給孩子的哲學(xué)啟蒙書

     

        我們在為明天準備和平,為什么不為今天呢?你敢在班主任老師的椅子上涂芥末醬嗎?喂,沖突緊急呼救嗎?自由的金錢還是金錢的囚徒?我將怎么看待自己?這是什么東西?假如別人給我一拳,我做什么?誰來決定公平?怎樣消除暴力?怎樣建立和平?當我們成為不公平的犧牲品時,應(yīng)該做什么?小學(xué)三年級班主任老師和一名國家足球隊守門員掙的錢一樣多嗎?我們能否為暴力辯護?別人說我一些什么?你怎么啦,我的大寶寶??……諸如此類的問題,每個兒童在成長的過程中都曾好奇和迷惑,每個家長都曾遭遇孩子窮追不舍的逼問;一群群孩子在困惑中走向成年,一個個家長面對詢問的目光依然尷尬……
      本書彌補了這種缺失和遺憾。盡管書中哲學(xué)的思考遍及所有的人生重大主題,卻沒有任何難懂的哲學(xué)概念和哲學(xué)詞語。所有的思想所有的哲學(xué)都融化在一個個小故事里,融化在普普通通的生活中。
      它既是為孩子寫的,為孩子們對人生的思考寫的,也是為家長或都是老師們寫的,是為解答他們的孩子或他們的學(xué)生提出的人生問題而寫的。它是老師、家長以及孩子的人生工具書,是他們互相了解和溝通的橋梁。法國畫家雅克・阿扎姆的插圖,更是為本來已不“純粹”的哲學(xué)抹上了幽默,為本來就不沉重的思想增添了俏皮。
       這套叢書在法國出版后獲得巨大成功,在國際書界也引起反響,現(xiàn)已被翻譯成十五種語言文字。